TUGAS
SASTRA HINDU (BAHASA JAWA KUNO)
“ALIH
AKSARA TEKS TATTWA JN̄ĀNA”
DOSEN
PENGAMPU: PROF. DR. DRS. I MADE SUWETA, M.SI
OLEH
NAMA
: I MADE GUNAWAN
NIM
: 14.1.2.5.1.0493
PRODI
: MAGISTER BRAHMA WIDYA
PROGRAM
STUDI MAGISTER BRAHMA WIDYA
PROGRAM
PASCASARJANA
INSTITUT
HINDU DHARMA NEGERI
DENPASAR
2015
TATTWAJN̄ĀNA
(SINOPSIS)
Tattwajn̄āna
artinya pengetahuan tentang Tattwa. Tattwa dimulai dengan cetana yang sadar
acetana yaitu yang tidak sadar. Cetana adalah Śiwatattwa sedangkan acetana
adalah Māyātattwa. Śiwatattwa terdiri atas Paramaśiwatattwa, Sadāśiwatattwa
dan Ātmikatattwa. Paramaśiwatattwa adalah Bhatara Śiwa yang niskala, Tuhan
yang serba tidak: tidak terikat oleh ruang dan waktu, memenuhi alam semesta.
Sadāśiwatattwa adalah Bhatara Śiwa yang wyāpāra (aktif), memiliki aktifitas
berupa sarwajna (serba tahu), sarwakāryakārta (serba kerja). Ada empat
kemahakuasaan-Nya disebut Cadusakti yaitu: jn̄ānaśakti, wibhuśakti,
prabhuśakti dan kriyaśakti. Jn̄āna śakti dibedakan atas dūrādarśana (melihat
jauh), dūrāśrawana (mendengar jauh) dan dūrātmaka (berpribadi jauh, yaitu
mengetahui pikiran yang dekat dan jauh). Wibhuśakti artinya memenuhi alam
semesta, prabhuśakti artinya mahakuasa dan kriyaśakti artinya mahapencipta.
Bhaṭāra Sadāśiwalah bergelar Bhaṭāra Adipramana, Bhaṭāra Jagatnātha,
Bhatara Guru dan sebagainya.
Ātmikatattwa
adalah bhaṭāra sadāśiwatattwa yang mempunyai sifat utaprota. Uta (terjalin
dalam, tenunan) ialah Bhaṭāra Sadāśiwa yang menyusupi māyātattwa. Prota
(terangkat dalam tenunan) ialah Bhaṭāra Sadāśiwa yang memenuhi māyātattwa,
melekat dan diliputi oleh māyātattwa itu, sehingga tidak dampak wujud yang
sebenarnya. Sebagai Ātmikatattwa, Bhaṭāra Śiwa adalah Sanghyang Ātmawiśesa,
Sanghyang Dharma.
Anak
māyātattwa adalah pradhānatattwa yang mempunyai sifat-sifat lupa yang
berlainan dengan sifat Sanghyang Ātmā yaitu sadar. Bila sifat sadar bertemu
dengan sifat lupa, maka hal itu disebut pradhāna purusa yang melahirkan citta
dan guṇa. Citta adalah bentuk kasarnya purusa sedangkan Guṇa adalah
penjelmaan pradhānatattwa. Ada tiga Guṇa yaitu: Sattwa, Rajah dan Tamah.
Triguṇa ini menentukan akan mendapatkan apa ātmā itu, apakah kemokṣan,
swarga atau lahir menjadi manusia. Pertemuan triguṇa dengan citta melahirkan
buddhi. Buddhi itu adalah bentuk kasarnya triguṇa yang diberi kesadaran oleh
citta. Dari buddhi lahirlah ahangkāra. Ahangkāra adalah wujud kasarnya citta.
Citta memberi kesadaran pada ahangkāra. Itulah yang disusupi oleh kriya śakti
Bhaṭāra yang memberi kekuatan. Itulah yang disebut hidupnya hidup. Kriyaśakti
Bhaṭāra pramana sebagai hidupnya ahangkāra, sebagai hidupnya buddhi. Demikian
juga buddhi, hanya dijadikan tempat untuk menerima adanya ahangkāra, ada tiga
jenisnnya yaitu: si waikreta, si taijasa, si bhūtādi. Demikian jenis
ahangkāra itu. Ahangkāra si waikṛta adalah buddhi sattwa. Ahangkara si
taijasa adalah buddhi rajah. Ahangkara si bhūtādi adalah buddhi tamah.
Ahangkāra si waikṛta ialah menyebabkan adanya manah
dan 10 indriya, yaitu: caksu (mata), śrota (telinga), ghrāna (hidung), jihwa
(lidah), twak (kulit), demikianlah yang disebut pan̄cendriya. wāk (mulut),
pāni (tangan), pāda (kaki), upastha (kelamin laki), pāyu (pelesan),
demikianlah yang disebut pan̄cakarmendriya. Kumpulaan pan̄cakarmendriya dengan
pan̄cendriya disebut Daśendriya. Namanya yang kesebelas ialah manah.
Demikianlah fungsi ahangkāra si waikṛta.
Bagian-bagian
tubuh itu dapat dibandingkan dengan sapta bhuwana, sapta pātāla, sapta
parwata, sapta arṇawa, sapta dwīpa. Bila dalam alam besar terdapat banyak
sungai, maka dalam badan terdapat semacam sungai yang disebut nādī. Tenaga
gerak tubuh itu disebut wāyu. Jumlahnya sepuluh disebut daśawāyu. Semuanya
itu dihidupi oleh Sanghyang Ātmā yang membagi-bagi dirinya dalam menghidupi
bagian-bagian tubuh itu. Akibat dari pembagian itu, maka ātmā membagi dirinya
menjadi pancātma. Dunia ini dialami oleh atma malalui dasendriya dan manah.
Lalu para dewa dan para rěsi juga menempati bagian-bagian tubuh kita seperti
bagian-bagian kita seperti Bhaṭāra Brahmā menempati hati, Bhaṭāra Wiṣṇu
menempati empedu dan sebagainya, dan tri guṇa menjadi gandarwa daitya, bhūtapisaca
dan sebagainya yang menimbulkan sifat-sifat tertentu pada diri orang. Badan
Sanghyang Ātmā adalah pradhānattwa yang disebut amběk. Amběk dan tubuh itu disebut
anggrapadhana. Dari amběklah timbulnya suka duka, baik dan buruk. Amběklah yang
menikmati objek kenikmatan itu melalui dasendriya. Maka harus ditarik dari
objek kenikmatannya, kembalikan ke dalam amběk, amběk ke dalam pramāna, pramāna
ke dharmawiśeṣa, dharmawiśeṣa ke dalam antawiśeṣa, antawiśeṣa ke dalam
anantawiśeṣa.
Cara
mengembalikan itu ialah dengan prayoga sandhi yang dapat dilaksanakan dengan
tuntunan samyagjn̄āna. Samyagjn̄āna hanya akan diperoleh melalui tapa, yoga
dan samādhi. Yang dimaksud dengan prayoga sandhi ialah āsana, prāṇayama,
pratyāhāra, dharāna, dhyāna, tarka dan samādhi. Bila sang yogīśwara telah
menemukan Samādhi itu, ia dikatakan telah memiliki ka-astaiśwaryan. Astaiśwarya
itu meliputi: anima, laghima, mahima, prapti, prakāmya, īsitwa, waśitwa dan
yatrakāmawaśayitwa. Bila endapan sattwa sudah tidak ada lagi, maka pada saat
itulah sang yogīśwara berpisah dengan panca mahabhuta dan kembali menyatu
dengan bhaṭāra Paramasiwa
TATTWAJN̄ĀNA
(teks)
Om awighnamastu namah
siddham
Nihan
kayatnākna de sang sewaka dharma, mahyun luputeng janma sangsāra, hana
sanghyang tattwajn̄āna ngaranira, yatika kawruhakěnanta rumuhun, lawanika
dewatānya enak pwa wruh ta ring sanghyang tattwajn̄āna, niyata sira tumon janma
sangsāra mwang mantuka ri sangkanya. Aparan ika sinanggah sanghyang
tattwajn̄āna ngaranira, sugyan mangkana linga sang para, anampih sanghyang
tattwajn̄āna ngaranira, anung pinaka bungkah ning tattwa kabeh, ndya lwirnya
nihan.
Cetana
acetana, cetana ngaranya jn̄āna wruh mengět, ring tutur tan pabalik lupa,
acetana ngaranya ikang lupa wyamoha tan kahanan tutur. Ikang cetana lawan
acetana, yekasinanggah śiwatattwa lawan māyātattwa, ikang cetana yeka
śiwatattwa, ikand acetana yeka māyātattwa, padhalitya mwang sūkṣmanya, kunang kasor nikang
māyātattwa dening ṣiwatattwa, tan pacetana, tan pajn̄āna ikang māyātattwa, kewala lupa tan kahanan
tutur, ta ya pinakāwaknya, awang-awang uwung-uwung, tan pagamongan, lupa
wiparita, swabhawa nikang māyātattwa. Tutur prakāśa pwa swabhawa nikang śiwatattwa,
ikang sinanggah śiwatattwa, tiga prabhedanya lwirnya, paramaśiwatattwa,
sadaśiwatattwa, ātmikatattwa.
Paramaśiwatattwa
ngaranya kasthityan bhaṭāra ring niskala, tan polah, tan limbak, tan laku, tan
hili, tan pasangkan, tan paparan, tan pawitan, tan pawkasan kewala sthiti,
umiděng, humněng langgěng juga sira, iběk tang rāt kabeh de nira, kakasut kahmu
kawyāpaka kabeh kang saptabhuwana de
nira, sapta pātāla suṇḍhul wuntu sasěk
pnuh lyab kang jagat de nira, tan kawnang linongan, tan kawěnang tinamběhan,
niskarya nisprayojana juga sira, tan para wyāpāra ring hala-hayu, nirhuninga ta
sira ika kabeh, mwang tan hanangatītānāgata wartamāna ri sira, tan kahlětan
sira dening kāla, rahina sadā juga sira, tanpakahilangan lanā juga sira, nahan
lakṣana bhaṭāra ring niṣkala ika, sira ta bhaṭāra paramaśiwatattwan
ngaranira.
Nihan
sadaśiwatattwa ngaranira, wyāpāra ta bhaṭāra sadaśiwatattwa, wyāpāra ngaranya
kinahanan sira dening sarwajn̄a mwang sarwwakaryakārtā sira, sarwwajn̄a
sarwwakaryakārtā ngaranya, anampih, hana padmāsana palungguhan bhaṭāra,
cadhuśsakti ngaranya, lwirnya: jn̄ānaśakti, wibhuśakti, prabhuśakti,
kriyāśsakti, nahan tang sinanggah cadhuśakti ngaranya, jn̄ānaśakti ngaranya
tiga prabhedanya lwirnya: dūradarśana, dūraśrawana, dūrātmaka. Dūradarśana
ngaranya tumoning adoh-aparěk, dūraśrawana ngaranya ruměngo sabda hadohaparěk,
dūrātmaka ngaranya wruh ringamběk ningadoh-aparěk, nahan tang sinangguh
jn̄ānaśakti ngaranya. Wibhuśakti ngaranya tan hana katunanira irikang rāt
kabeh. Prabhuśakti ngaranya tan kalangbanan ri sakecćā nira. Kriyaśakti
ngaranya sira humanakikang rāt kabeh, nguniweh ikang watěk dewata kabeh,
kadyangganing brahmā, wisnu, īśwara, pan̄caṛsi, saptaṛṣi, dewaṛṣi, indra,
yama, waruna, kubera, weśrawaṇa, widyādhara, gandharwa, dānawa, daitya,
rāksasa, bhūtayaksa, bhūtaděngen, bhūtakāla, bhūtapisaca, nguniweh ikang
bhuwana, prěthiwi, āpah, teja, wāyu, ākāsa, candra, aditya, tārāgana,
yeka gawe bhaṭāra sadhāsiwatattwa ring niskala, ika kabeh. Kunang gawe bhaṭāra
sadāśiwatattwa ring sekala, sanghyang śāstra, āgama, aji, wedhya, tarkka,
wyākarana, gaṇita, ya tika gawe bhaṭāra sadāśiwatattwa, an sira pramāna
irikang rāt kabeh, sira maka drěwya irikang sakala niskala, sira ta bhaṭāra
ādipramāna ngaranira, sira ta bhaṭāra jagatnātha ngaranira, sira ta bhaṭāra
makārana ngaranira, sira ta bhaṭāra
para guru ngaranira, sira ta mangaran bhaṭāra was̄awaśitwa, ika ta kabeh,
sirāgawe tan ginawe, sira tan wěnang manghanākěn wěnang manghilangakěn, tan
hana luwihana keśwaryya nira, sira ta bhaṭāra guru ning guru, nahan ta lakṣaṇa
bhaṭāra sadāṣiwa.
Nihan
tang sinangguh ātmikatattwa ngaranya, bhaṭāra sadāśiwa kunang lakṣaṇanira,
ūtaprota, ūta ngaranya kadyangganingapuy hana ringěsěyěn, sūkṣma juga
kang-apuyhana ring kayu pring mangkana ta bhaṭāra sadāśiwatattwa, an wyāpaka
ring māyātattwa, tan katon ta kinawruhan, sira wibhu humiběking māyātattwa,
prota ngaranya kadyangganing manik sphaṭika, ahěning, amāya-māya,
trusalilang, tan kāwaranan rakta irikang warna, dadi masalih warna ikang maṇik,
sinaput de nikang warna rakta ring māyātattwa, tan katon tan kinawruhan. Sira
wibhuhumi běking māyātattwa, sinaput de nikang warna raktanya jugekang maṇik,
makanimitta, pasahakna ikang maṇik, makanimitta, pasahakna ikang maṇik, lawan
warṇna, ndan irika mulih rūpa nikāhning, ikang warṇa raktanya ngūni, hana ri
kāwaknya jugeka wkasan. Kadi mangkana ta bhaṭāra sadāśiwatattwa, an wyāpaka
cumetane kang māyātattwa, mala pwa swabhāwa nikang māyātattwa, ya
tasinangguh koparěngga, karaktan mala ngaranya, matangnyan kadi hilang
kahiḍěpannya, śakti bhaṭāra wkasan, kintu taha, apan sphaṭikopama, ktang
bhaṭāra sadāśiwatattwa, tan wěnang cinampuran, tuhun cetananira juga
karaktan mala, koparěnggan sinaput de nikang māyātattwa, kawkas tang cetana
lngělngě, marisarwajn̄a, mari
sarwakāryakarthā, tuhun makāwak tuturmātra, juga kang cetana kwkasan, ndan
sira ta si nangguh ta ātmikatattwa ngaranira, sira ta sang hyangātmāwiśesa
ngaranira, sira ta bhaṭāra dharma ngaranira, sira ta humiběking rāt kabeh,
sira ta pinaka huriping rāt kabeh, sarwa jan̄ma kabeh, nahan papadhanira
kadyangga nira sanghyang āditya, tunggal sira tka wyāpāra ring abyantara,
tuhun teja nira juga lumra mahas ing dosa deśa, humiběking rāt kabeh,
tumejaning hala hayu, abö lawan awangi, ikang teja tumeja ning hal hayu, akweh
gawening teja sanghyang āditya, hana maring ahala, hana maring ahayu, hana
maring abo, hana maring awangi, hana maring rūpawarna, tlas karuhun sanghyang āditya, sarwecca sanghyang āditya
juga sira hana ring abhyantara. Mangkana ta bhaṭāra dharma, tuhun hana ring
niṣkala, juga sira makāwakikang tūryapada, tuhun cetana nira juga lumra,
humiběking rāt kabeh, matěmahan sangśaya gaṇal, pinaka huriping sarwajan̄ma
kabeh, māyā tasinangguh cetana manyetana ngaranya.
Nihan
praṣṭanan bhaṭāra dharma, anung mrědyakěn cetana nira, bhaṭāra mahulun
sira mahyun manon wastu sakala, ya ta matangnyan inicca nita ta sanghyang
ātmā, pinatěmwa kěnira lawan pradhānatattwa, pradhānatattwa ngaranya, anak
ning māyātattwa, ya ta matangnya lupa wiparīta swabhāwa nikang
pradhānatattwa, turu ngaranya ring mānusa, lupa pwāwak ning pradhānatattwa,
tutur prakāśa pwāwak sanghyang ātmā, ikang tutur matmu lawan lupa, ya ta
sinangguh pradhāna puruṣa ngaranya, ring pamanggih ikang pradhāna lawan
puruṣa, ika ta yan pānak citta lawan
guṇa, citta ngaranya gaṇal ning puruṣa, guṇa ngaranya dadi ning
pradhānatattwaan-kacetana dening puruṣa, ikang guna tiga prabhedanya,
mapalenan lwirnya, sattwa, rajah, tamah, yeka sinangguh triguna ngaranya, ya ta
pinaka guṇa dening citta, nahan tang
citta sattwa, citta rajah, citta tamah.
Citta
ngaranya cetana sang puruṣa karaktan koparěngga dening triguṇa, citta
ngaranya wkasan lakṣaṇanya kengětakna. Yan sattwa prakāśa ruṁakět irikang
citta, yeka pradnya widagdha, wěruh ring yogya lawan tan yogya, akamulyan
denyamawāmběk, ahadyan tngěn, tan guragaḍa, tan babakujar, bhakti
tonandugaduga asih taya ring kasyasih, anumoda ring hīnadīna, tuneng sungsut,
satya bhakti, arum pating halanya, somya wacananya, aten, ta ya ngucap śāstra,
kamuni wacananya utsāhāngusing guṇa pangawruh kasamyagjn̄ānan, tan pamali
nghela, tan kneng sungsut kewala bungah patinghalanya, sapolahnya mangdadyakěn
arsa ring sang tuminghal, śabdanya mangdadyakěn karṇa manohara ring sang
mangrěngö, mahardhika pahamȯěkanya mangdadyakěn trěpti paritusta ring citta
ning para, masor ta ya ringabhiprāya, manggā kociwaho, tan keponumahar
sukhāmběk ning para, tatanahangkāra, tan moha denyamāwa prawěrti, kewala
bungah śāntā lilang, atning nirāwarana tan patalutuh, atah pinaka
jn̄ānanya, aśrī patinghalanya, yeka wyakti nikang citta sattwa, nahan
lakṣaṇanikang citta sattwa, rumakět irikang citta.
Nihan
lakṣaṇanikang citta rajah, an rumakět irikang citta, can̄cala adrěs molah,
aśighra, panasbāran, a glis bangga, īrsya, salahhāsa, sāhasa, capala,
wawang tka sāhasa, tunengasih, tunengwlasasih, kumalwihakěnawak guṇa,
gěnghati, krodhanya göng, göng sungsut, ahangkāra, lobha, dambha, krūra,
taratakut, kabhinawa sapolahnya mangdadyakěn rěsning tuminghal, sabdanya
mangdadyakěn karṇna śūla ring sang mangrenga, alangghya ruhur pāmběkannya,
mangdadyakěn hewaning citta ning para, tanangga korurwā, tanangga sor ring
abhiprāya, yeka wyaktinikang citta rajah, an rumakět irikang citta.
Nihan
lakṣaṇa ning citta tamah, an rumakět irikang citta, aběyět, alměh, guhya,
simpaněh, kalusa, amangana, tananghel, atis, arip bot tru, göng mūdha, göng
raga, göng elik, göng hyun, göng wiṣaya, drěḍa ta ya śuklaśonita, mapulang
maturu lawan anak rabinya, mangkana wyakti nikang citta tamah, an rumakět
irikang citta.
Ikang
sattwa, rajah, tamah, rumaket irikang citta, yeka nimittaning ātmā
patmah-tmahan. Nihan kramanya kengětakna yan sattwa kewala, prakāśa gěng irikang
citta, yeka nimittaning ātmā mamanggih kamokṣan, apan ikang sattwa
gumawayakěna rasaning āgama, sautsāha prayatna, lumkasakěn kramaning
kasamyagjn̄nān. Yan patmu ikang sattwalawan rajah, prakarssa gěng irikang
citta, yeka nimitta ning ātmā para ring swarga, apan ikang sattwa mahyun
magawe hayu, ikang rajah manglakwakěn sumidhakěn saprayojana ning sattwa, nahan
yakti nikang rajah, milwawakang swarga, kendit dening sattwa. Yapwan sattwa,
patmu lawan rajah tamah, prakasa gong irikang citta, yeka nimittaningatma
mangdadi manusa, apan ikang sattwa rajah tamah tan patut kira-kiranya, tāgawe
hayu, tānganakěn dharma, punya, yaśa, ling nikang sattwa. Krodhagěngaku, ling
nikang rajah. Guhya lměh, tāmangan haturu juga, ling nikang tamah. Mangkana
kirakira nikang sattwa, rajah, tamah, tan patūt mapalang pangan, ya ta
matangnyan tan hana kriyā halahayu, kadadi denya, salah sawiji, nahan yakti
nikang mangdadi mānusa, ika sanghyang ātmā, mangkana lakṣaṇa nikang
triguṇa rumakět irikang citta, ri pamangguh ning triguṇa lawan citta, mtutang
buddhi, palakṣaṇaning buddhi, buddhi tan pahiḍěp, ikang buddhi ndanahiděp
ya, kadi tan wruh ikang buddhi, ndan wěruh ya, kadi tanpa cetanekang buddhi,
ndan cetana ya, sangksepanya, lngělngě sthiti humingěng dneng, mengět ring
halahayu jugekang buddhi apa kari sinangguh buddhi ngarannya, e nihan pih,
gaṇal ning triguṇa, kacetana dening citta, yeka sinangguh buddhi ngaranya,
sangka ning buddhi, mtutangahangkāra, ahangkāra ngaranya, apa dumeh yan
mangkana, apan ikang cetana sangśaya gaṇal swabhāwanya, ya ta matang yan
akweh prabhedaning tutur, agaṇal-alit swabhāwa ning tutur.
Nihan
kraṁanya kengětakna, bhaṭāra mahulun maka cetana sanghyang ātmā, sanghyang
ātmā maka cetana ikang citta, ika citta maka cetana ikang ahangkāra, ya ta
inaweśa dening kriyāśakti bhaṭāra mapramāṇa, ya ta sinangguh hurip ni
hurip ngaranya, kriyāśakti bhaṭāra pramāṇa, mwang pinaka hurip ning ahangkāra, pinaka hurip ning budhi, ya
ta matangnyan pramāna, ngaranikang ahangkāra waneh, apan mangaku
mamastuniring hana lawan tan hana, manglakasakěn karyā halahayu, juga guna
nikang ahangkāra mwang mangaku sarwa drěbhya, lingnya drěbhyangku, bāyungku,
śabdangku, iděpku, sarīrangku, mangkana ling nikang ahangkāra, ikangahangkāra
lawan budhi, ya pramāṇa wiseśa ngaranya, apa dumeh ikang ahangkāra lawan
budhi, sinanguh wiseśa, ri denya sthiti humingěng tan polah, tuhun tuturmātra
lměng mengět ring halahayu, jugekang budhi, tuhun pinaka paranti jugaka hananya
deningahangkāra twi bhedanya, lwirnya si wekrěta, si tejasa, si bhūtādi,
nahan ya ahangkāra. Ahangkāra si wekrěta, yeka budhi sattwa, ahangkāra si
tejasa, yeka budhi rajah, ahangkāra si bhūtādi, yeka budhi tamah.
Gawenya
yeki wuwusēn, ahangkāra si wekrěta, yeka magawe manah, mwang dasendriya,
lwirnya, caksu, srota, ghrāna, jihwa, twak, nahan tang sinangguh pan̄cendriya
ngaranya, wāk, pāni, pāda, upastha, pāyu, yeka sinangguh pan̄cakarmendriya
ngaranya, papinda nikang pan̄cendriya lawanpancakarmendriya yeka sinangguh
dasendriya ngaranya kasawlas manah, nahan gawe nikang si wekrěta ahangkāra.
Kunang
ikang ahangkāra si bhūtadī, yekāgawe pan̄catanmātra, lwirnya, śparsatanmātra,
rūpatanmātra, rasatanmātra. Śabdhatanmātra ngaranya, tutupi talinganta kalih,
hana śabda karengö, lit nikang śabda, yeka śabdatanmātra ngaranya. Śparsatanmātra
ngaranya, hana wāyu madrěs, barat prahāra kunang, marěn pwekang wāyu, lit
nikang sumiliruměsěping kulit, yeka śparsatanmātra ngaranya. Rūpatanmātra
ngaranya, duwěgi kālasandya, sumurūp sanghyang āditya kulwan, hana ta tejanira kawkas mātramātra,
lit nikang teja, yeka rūpatanmātra ngaranya. Rasatanmātra ngaranya, kadi
angganing amangon sadrasa, tlas pwāmangan, han ta ya śesanya matra kwkas ring
lidah, lit nikang rasa, yeka rasa tanmātra ngaranya. Gaṇdhatanmātra
ngaranya, kadyangganingambung wangi-wangi, candanāguru kunang, lungha tang wāsa
kweh rika, han ta ya śesanikang gaṇdha ring irung, ya tainambung rinasan, lit
nikang gaṇdha, yeka gaṇdhatanmātra ngaranya.
Sangkana
ring pan̄catanmātra, mtu tang pan̄camahābhūta, akāsa mtu saking śabdatanmātra,
hawang-awang huwung-uwung, tam pagamongan, maweh awan lakṣaṇanya, śabda
pinaka guṇanya, wāyu mětu saking śparsatanmātra, riwut pata barat prahāra,
angulahaken lakṣaṇanya, śparsa pinaka guṇanya. Teja mtu sakaring rūpatanmātra,
prakāśa paḍa apanas pinaka lakṣaṇanya, rūta pinaka guṇanya. Āpah mtu
sakaring rasatanmātra, amlěs lakṣaṇanya, sadrasa inaka guṇannya. Pṛthiwi
mtu saking gaṇdhatanmātra, ākāśa ganal lakṣaṇanya, ganda pinaka gunanya,
ikang gandha tiga prabhedanya, surabhi, asurabhi, saca gandha sādhāraṇah,
surabhi nga, awangi, asurabhi, nga, abo, sa ca gandha sādhāraṇah, ikang
tanawangi tanabo, nga, nahan ta lakṣaṇa nikang prěthiwi, yeka pamkasing
tattwa ganal, ikang prěthiwi, āpah, teja, wāyu, ākāśa ya ta ginawebhuwana
de bhaṭāra, arddha ruhur sumiṇḍhuhur tatumpang-tumpangan lakṣaṇannya,
ikang tattwa i ruhur, pinaka guna dening tattwa isor. Nihan laksananya, ikang ākāśa
mungwing ruhur, tumūt tang wāyu, ya ta matangnyan ro gunaning wāyu śabda,
sparśa. Ākāśa, wāyu, teja , ya ta matangnyan tiga gunaning teja, sabda,
sparsa, rupa, akasa, wayu, ya ta matangnyan pat gunaning apah śabda, sparśa, rūpa
sadrasa. Ākāśa, wāyu, teja, āpah, prěthiwī, ya ta matangnyan lima guna
ning prěthiwi śabda, sparśa, rūpa, sadrasa, gandha.
TATTWAJN̄ĀNA
(Terjemahan)
Oṁ, semoga tiada rintangan, hormat pada Yang Maha
Kuasa.
Inilah
yang patut diperhatikan oleh seorang abdhi dharma, yang ingin bebas dari
kesengsaraan penjelmaan. Ada Sanghyang Tattwajn̄āna namanya, itulah hendaknya
engkau ketahui terlebih dahulu, beserta dewatanya. Hendaknyalah engkau pahami
dengan baik akan Sanghyang Tattwajn̄āna itu. Tentu engkau akan memahami
kesengsaraan penjelmaan ini dan akan kembali ke asalnya. Apakah yang dimaksud
Sanghyang Tattwajn̄āna itu? Barangkali demikianlah pertanyaan orang
kebanyakan. Hanya ada Sanghyang Tattwajn̄āna namanya yang menjadi dasar semua
tattwa. Manakah itu? Demikian.
Cetana, Acetana
Cetana ialah: jnana yaitu: mengetahui,
ingat, ingat akan kesadaran yang tidak berubah menjadi lupa. Acetana ialah:
lupa, bingung tak memiliki kesadaran. Cetana dan Acetana itulah yang disebut
Śiwatattwa dan Māyātattwa. Cetana adalah Śiwatattwa dan Acetana adalah
Māyātattwa. Sama-sama kecil dan halusnya. Māyātattwa lebih rendah dari
Śiwatattwa. Māyātattwa tidak memiliki Cetana, tidak memiliki jn̄āna, hanya
lupa tidak memiliki kesadaran. Ketiadaan sebagai badanya, kosong bebas tiada
yang merintangi. Lupa tak ingat apapun, demikianlah sifat-sifat Māyātattwa.
Śiwatattwa memiliki sifat-sifat sadar jernih bercahaya. Yang disebut Śiwatattwa
ada tiga macamnya, yaitu: Paramaśiwatattwa, Sadāśiwatattwa, Ātmikatattwa.
Paramaśiwatattwa ialah Bhaṭāra dalam
keadaan tanpa bentuk, tidak bergerak, tidak guncang, tidak pergi, tidak
mengalir, tidak ada asal, tidak ada yang dituju, tidak berawal, tidak berakhir,
hanya tetap tak bergerak tetap tanpa gerak. Diam dan kekal. Seluruh alam
semesta ini dipenuhi, diliputi, disangga disusupi seluruh saptabhuwana ini
oleh-Nya. Saptapatala disusupi sepenuh-penuhnya, tiada ruang yang terisi, penuh
terisi alam semesta ini oleh-Nya. Tidak dapat dikurangi, tidak dapat ditambahi.
Tanpa karya, pun juga tanpa tujuan. Tidak dapat diganggu oleh perbuatan baik
ataupun buruk. Tak dapat dikenal keseluruhannya. Dan Ia tidak mengenal masa
lalu, masa yang akan datang dan masa kini. Tidak dirintangi oleh waktu, selalu
siang tidak sesuatu yang hilang pada-Nya. Ia kekal abadi. Demikianlah
sifat-sifat Bhaṭāra Paramaśiwatattwa. Itulah keberadaan Bhaṭāra di alam
niskala. Ialah Bhaṭāra Paramaśiwatattwa.
Inilah Sadāśiwatattwa namanya.
Bhaṭāra Sadāśiwatattwa bersifat Wyāpāra. Wyāpāra artinya Ia dipenuhi
oleh sarwajn̄ā (serba tahu) dan sarwakāryakarthā (serba kerja). Sarwajn̄ā
sarwakāryakārtha ialah ada padmasana sebagai tempat duduk Bhaṭāra, yang
disebut Caduśakti, yaitu: Jn̄ānaśakti, Wibhuśakti, Prabhuśakti, Kryaśakti.
Itulah yang disebut Caduśakti. Jn̄ānaśakti ialah tiga jenisnya, yaitu:
dūrādarśana, dūrāśrawana, dūrātmaka. Dūrādarśana ialah melihat yang
jauh dan yang dekat. Dūrāśrawana ialah mendengar suara yang jauh dan yang
dekat. Dūrātmaka ialah mengetahui perbuatan yang jauh dan yang dekat. Itulah
yang disebut dengan jn̄ānaśakti. Wibhuśakti ialah tak ada kekurangan-Nya
diseluruh alam semesta ini. Prabhuśakti ialah tak ada dirintangi segala yang
dikehendaki-Nya. Kriyaśakti mengadakan seluruh alam semesta ini, terlebih-lebih
para dewata semuanya, seperti Brahmā, Wiṣṇu, Īśwara, Pan̄caṛṣi,
Saptaṛṣi, Dewaṛṣi, Indra, Yama, Waruna, Kubera, Weśrawana, Widyādhara,
Gandharwa, Danawa, Daitya, Rāksasa, Bhūtayaksa, Bhūtaděngěn, Bhūtakāla,
Bhūtapisaca, demikian alam ini, prthiwi (tanah), āpah (air), teja (cahaya),
wāyu (udara), ākāśa (ether), bulan, matahari, planit, itulah semua karya
Bhaṭāra Sadāśiwatattwa di alam niskala. Adapun karya Bhaṭāra
Sadāśiwatattwa di alam sekala ini ialah: Sanghyang Sāstra, Āgama, Ilmu
pengetahuan mantra (waidya), ilmu logika (tarka), ilmu tata bahasa
(wyākārana), ilmu hitung (gaṇita). Demikianlah karya Bhaṭāra
Sadāśiwatattwa. Ia berkuasa atas seluruh alam semesta ini. Ialah yang memiliki
alam sekala dan niskala. Ialah Bhaṭāra Adipramaṇa namanya, Bhaṭāra
Jagatnatha, Bhaṭāra Karana, Bhaṭāra Parameśwara, Bhaṭāra Guru, Bhaṭāra
Mahulun, Bhaṭāra Wasawaśitwa. Ia menciptakan, namun ia sendiri tidak
diciptakan, Ialah yang berkuasa untuk mengadakan dan meniadakan. Tidak ada yang
dapat mengalahkan kekuasaan-Nya. Ialah Bhaṭāra Gurunya guru. Demikianlah
sifat-sifat Bhaṭāra Sadāśiwatattwa.
Inilah yang disebut Ātmikatattwa.
Bhaṭāra Sadāśiwatattwa dengan ciri-cirinya: utaprota. Uta ialah sebagai
halnya api yang berada dalam kayu api, api dalam kayu bambu itu tidak tampak.
Demikianlah halnya Bhaṭāra Sadāśiwatattwa yang menyusupi mayatattwa. Tak
tampak tak ketahuan. Ia mengembang memenuhi mayatattwa. Prota ialah seperti
halnya permata sphatika, bening jernih berkilauan, terang tidak diliputi
apapun. Lalu ia dilekati warna, maka berubahlah warna permata itu, ditutupi
oleh warna yang melekat pada mayatattwa. Tidak tampak tidak dapat dikenal lagi
Ia memenuhi mayatattwa. Karena ditutupi oleh warna yang melekat pada permata
itu. Maka itu pisahkanlah permata itu dengan warna itu. Pada waktu itulah
permata itu kembali pada warnanya yang bening. Warna yang melekat tadi pada
akhirnya akan kembali pada wujudnya semula. Demikianlah halnya Bhaṭāra
Sadāśiwatattwa. Sifat mayatattwa itu kotor (mala). Itulah yang dipandang
dihiasi dan lekati oleh kotor (mala). Itulah sebabnya seperti hilangnya sakti
Bhatara akhirnya, namun tidak demikian. Karena bagaikan permata sphatika
Bhaṭāra Sadāśiwatattwa, tidak dapat dikotori, hanya saja cetananya yang
terlekati oleh mala, dihiasi dan diselimuti oleh mayatattwa. Akhirnya cetana
itu menjadi tidak aktif, tidak lagi sarwajna, tidak lagi sarwakaryakartha. Pada
akhirnya benar-benar cetana itu kesadarannya amat kecil. Maka ia disebut
Atmikatattwa, Sanghyang Atmawisesa, Bhatara Dharma yang memenuhi alam semesta
ialah jiwanya alam semesta jiwa semua makhluk.
Demikianlah persamaannya sebagai
matahari. Satu ia aktif dalam dirinya sendiri, namun cahayanya menyebar
memenuhi semua tempat arah, memenuhi alam semesta yang menyinari yang baik dan
yang buruk, yang berbau busuk dan yang berbau harum. Cahayanya itu yang
menyinari baik dan buruk. Banyaklah kegiatan cahayanya matahari, terhadap yang
baik dan terhadap yang buruk terhadap rupa dan warna. Demikanlah Sanghyang
Aditya. Sanghyang Aditya mengasihi semuanya itu walaupun ia berada dalam
dirinya sendiri. Demikianlah juga Bhatara Dharma, walupun ia berada di alam
niskala, yang berbadan turyapada. Hanya cetanaNyalah yang menyebar memenuhi alam
semesta. Berubah menjadi semakin besar, menjadi jiwa semua makhluk. Maya itulah
yang dipandang cetana yang memberi kesadaran.
Inilah perihal Bhatara Dharma yang
mengembangkan cetananya. Bhatara mahulun ingin melihat benda yang nyata. Maka
itulah diberikannya Sanghyang Ātma, dipertemukannya dengan Pradhānatattwa.
Pradhānatattwa adalah anak Māyātattwa. Itulah sebabnya sifat Pradhānatattwa
lupa tak ingat apapun. Bagi manusia dinamakan tidur. Lupalah yang menjadi badan
Pradhānatattwa. Badan Sanghyang Ātma adalah ingat selalu. Bertemunya
ingat-lupa itulah yang disebut Pradhāna-Puruṣa. Ketika bertemunya Pradhāna
dengan Puruṣa itulah melahirkan Citta dan Guṇa. Citta adalah wujud kasarnya
Puruṣa. Guṇa adalah hasil Pradhānatattwa yang diberi kesadaran oleh Puruṣa.
Adapun Guṇa itu ada tiga jenisnya yang berbeda-beda, yaitu: Sattwa, Rajah,
Tamah. Itulah yang disebut Triguna yang dipakai sebagai guna (kwalitas) oleh
Citta. Demikianlah citta sattwa, citta rajah, citta tamah.
Citta adalah cetana Sang Purusa yang
dilekati dihiasi oleh Triguṇa. Kemudian namanya citta. Ingatlah hendaknya akan
sifat-sifatnya. Bila Sattwa terang bercahaya melekati alam pikiran, ia akan
menjadi orang yang bijaksana tahu akan apa yang disebut patut dan yang disebut
tidak patut, baik caranya bertingkah laku, meskipun ia bertenaga, tiadalah ia
kasar, tidak berkata asal berkata, bersikap hormat, kelihatan lurus hati, ia
menaruh kasih sayang kepada orang yang menderita, menghibur orang yang hina
dina, jarang bersedih hati, setia dan bhakti (arumpating alanya?), lembut
kata-katanya, sungguh-sungguh ia melaksanakan ajaran śāstra dan apa yang
disebutkannya. Berusaha mengejar sifat yang baik, pengetahuan kesamyagjn̄ānan.
Tiada mengenal lelah, tiada cepat sedih hanya berhati girang kelihatannya. Apa
saja gerak-geriknya menjadikan orang senang memandangnya. Kata-katanya
menjadikan senang yang mendengar. Luhur budinya menyebabkan tenang dan
gembiranya hati orang banyak. Tidak serakah dan bersedia mengalah (mangga
kociwaha tan keponumahar sukambekning para?). Tidak egois, tidak sesat olehnya
bertingkah laku, tetapi girang senang dan terang bersih tak bernoda saja yang
menjadi bhatinnya, manis wajahnya. Itulah hakekat citta sattwa, yang melekat
pada citta.
Inilah
tanda-tanda citta rajah, bila melekati alam pikiran orang. Goncang, bergerak
cepat, tergesa-gesa, panas hati, cepat congkak, iri hati, cepat tersinggung,
keras, usil, cepat timbul kekerasannya. Kurang menaruh kasih sayang,
mengagung-agungkan diri pandai. Angkuh amat pemarah, sedih, egois, loba, tamak,
bengis tidak mengenal takut, serang segala gerak-geriknya, menyebabkan takutnya
hati orang yang memandangnya. Kata-katanya menyebabkan sakit telinga orang yang
mendengarkannya. Menetang mengatasi sifatnya menyebabkan jengkelnya hati orang.
Tidak mau diatasi. Tidak mau rendah cita-citanya. Demikianlah hakekat citta
rajah bila melekat citta (alam pikiran) orang.
Inilah
tanda-tanda citta tamah, bila melekati alam pikiran. Berat, enggan, rahasia,
malas, kotor, tak puas-pusnya makan. Dingin, mengantuk, kuat tidur, amat dungu,
besar birahinya. Amat irihati, berkeinginan keras, amat bernafsu, doyan dengan
sanggama. Campur tidur dengan anak dan istrinya. Demikianlah hakekat citta
tamah dan demikianlah tanda-tandanya, bila melekati alam pikiran.
Sattwa,
rajah, tamah yang melekat pada alam pikiran (citta) itulah yang menyebabkan
ātmā menjelma berulang-ulang. Demikianlah halnya hendaknya diingat. Bila
hanya sattwa terang bercahaya besar pada alam pikiran itulah yang menyebabkan
ātmā mencapai kelepasan (kamokṣan). Sebab sattwa itu membuat rasanya āgama,
segala usaha berhati-hati, melaksanakan tata cara kasamyagjn̄ānan. Bila sattwa
bertemu dengan rajah, terang bercahaya citta itu. Itulah yang menyebabkan
ātmā datang di sorga, karena sattwa ia inginlah berbuat baik, maka rajahlah
yang melaksanakannya sampai berhasil semua kehendak sattwa itu. Demikianlah
hakekat kebenaran rajah itu ikut serta berbadan sorga, terbawa oleh sattwa.
Bila sattwa bertemu dengan rajah tamah, terang bercahaya citta itu dan itulah
menyebabkan ātmā itu menjadi manusia, karena sattwa, rajah dan tamah tidaklah
sejalan kehendaknya. Berbuat yang baik, melaksanakan dharma, berderma, berbuat
jasa, demikianlah kata sattwa. Keras dan marah, aku, demikianlah rajah.
sembunyi, enggan, makan dan tidur saja kata tamah. demikianlah kehendaknya kata
sattwa, rajah dan tamah tidak sejalan namun bertentangan. Itulah sebabnya tidak
ada perilaku yang baik ataupun buruk yang terjadi hanya oleh salah satu dari
padanya. Demikianlah sesungguhnya menjelma sebagai manusia, itulah Sanghyang
Ātma. Demikianlah sifat triguṇa yang melekat pada alam pikiran. Bertemunya
triguṇa dengan citta, lahirlah buddhi. Sifat buddhi ialah: buddhi tanpa idhep
(pikiran), sebab buddhi itu sendiri adalah idhep (pikiran). Buddhi seperti
tidak mengetahui tetapi ia tahu. Buddhi seperti tanpa cetana tetapi ia adalah
cetana. Pendeknya, termangu-mangu tetap diam, buddhi itu hanya ingat akan baik
dan buruk saja. Apakah yang disebut buddhi itu? Nah inilah ia. Wujud kasarnya triguṇa,
yang diberi kesadaran oleh citta, itulah yang disebut buddhi. Dari buddhi
lahirlah ahangkāra. Ahangkāra ialah wujud kasarnya citta. Itulah yang
dikatakan cetana yang memberi kesadaran. Apa yang menyebabkan demikian? Sebab
cetana semakin besar sifatnya. Itulah sebabnya tutur itu ada banyak jenisnya.
Ada yang besar ada yang kecil.
Beginilah
kejadiannya hendaknya diingat. Bhaṭāra Mahulun memberi kesadaran pada
Sanghyang Ātmā. Sanghyang Ātmā memberi kesadaran pada citta. Citta memberi kesadaran
pada ahangkāra. Itulah yang disusupi oleh kriya sakti Bhaṭāra yang memberi
kekuatan. Itulah yang disebut hidupnya hidup. Kriyaśakti Bhaṭāra pramana
sebagai hidupnya ahangkāra, sebagai hidupnya buddhi. Itulah sebabnya pramana
nama lainnya ahangkāra. Sebab mengaku menentukan yang ada maupun yang tidak
ada, melaksanakan perbuatan baik dan perbuatan buruk. Dan juga guna (kualitas)
ahangkāra adalah mengaku segala miliknya. Katanya:”milikku, nafasku, ucapanku,
pikranku, badanku”. Demikianlah kata si ahangkāra. Ahangkāra dengan buddhi,
itulah pramana wisesa namanya. Apa yang menyebabkan ahangkāra dan buddhi itu
disebut wisesa? sebab tetap diam tidak bergerak-gerak. Hanya kesadaranya
sedikit, remang-remang kesadarannya akan baik dan buruk. Demikian juga buddhi,
hanya dijadikan tempat untuk menerima adanya ahangkāra, ada tiga jenisnnya
yaitu: si waikreta, si taijasa, si bhūtādi. Demikian jenis ahangkāra itu.
Ahangkāra si waikṛta adalah buddhi sattwa. Ahangkara si taijasa adalah buddhi
rajah. Ahangkara si bhūtādi adalah buddhi tamah.
Marilah
ceritakan fungsinya masing-masing. Ahangkāra
si waikṛta ialah menyebabkan adanya manah dan 10 indriya, yaitu: caksu
(mata), śrota (telinga), ghrāna (hidung), jihwa (lidah), twak (kulit),
demikianlah yang disebut pan̄cendriya. wāk (mulut), pāni (tangan), pāda
(kaki), upastha (kelamin laki), pāyu (pelesan), demikianlah yang disebut
pan̄cakarmendriya. Kumpulaan pan̄cakarmendriya dengan pan̄cendriya disebut
Daśendriya. Namanya yang kesebelas ialah manah. Demikianlah fungsi ahangkāra
si waikṛta.
Adapun
ahangkāra si bhutadi ialah yang menyebabkan adanya pan̄catanmātra, yaitu: śabdatanmātra,
sparśatanmātra, rūpatanmātra, rasatanmātra, gandhatanmātra. Yang disebut śabdatanmatra
ialah: tutuplah liang telingamu, ada terdengar suara. Halusnya suara itu,
sabdatanmātra namanya.
Sparsatanmatra
ialah: ada angin deras maupun angin taufan, setelah berhenti angin itu. Yang
halus mengalir yang meresap ke dalam kulit itulah sparsatanmatra namanya. Rupatanmatra
ialah: ketika waktu senja, matahari terbenam di barat. Ada cahayanya yang
tertinggal remang-remang. Halusnya cahaya itu rupatanmatra namanya.
Rasatanmatra ialah: seperti halnya makan sadrasa(rasa yang enam). Setelah habis
makan, ada masih rasa berbekas pada lidah. Halusnya rasa itulah rasatanmatra
namanya.
Gandhatanmatra
ialah: sebagai halnya bau wangi cendana maupun majagau. Hilanglah benda-benda
wangi itu semuanya. Ada sisa-sisa bau itu pada hidung, itulah yang dicium
dirasakan. Halusnya bau itu gandhatanmatra namanya. Dari pancatanmatra,
lahirlah pancamahabhuta. Akasa lahir dari sabdatanmatra. Seperti langit yang
kosong tidak ada yang merintangi apa-apa. Memberikan jalan, demikian sifatnya,
sabda sebagai guna (kualitas)nya. Wayu lahir dari sparsatanmatra. Angin rebut,
angin taufan, sifatnya menggerakkan. Sparsa sebagai guna (kualitas)nya. Teja
lahir dari rupatanmatra. Bersinar terang-benderang. Panas sebagai sifatnya.
Rupa sebagai gunanya. Apah lahir dari rasatanmatra. menyerap, membasahi sifatnya.
Sadrasa sebagai gunanya. Prthiwi lahir dari gandhatanmatra. Angkasa yang kasar
sebagai sifatnya. Gandha sebagai gunanya. Gandha itu ada tiga jenisnya, yaitu:
surabhi, asurabhi dan gandha sadharanah. Surabi ialah bau wangi. Asurabhi ialah
bau busuk. Dan gandhasadharanah ialah
bau yang tidak wangi dan juga tidak busuk. Demikianlah sifat prthiwi. Itulah
intisari unsure kasar. Prthiwi, apah, teja, wayu, akasa itulah dijadikan
bhuwana oleh bhatara. Makin ke atas semakin tinggi keadaannya
bertingkat-tingkat. Tattwa yang lebih di atas dijadikan guna oleh tattwa yang
di bawahnya. Demikianlah keadaannya. Angkasa bertempat di atas bersama wayu.
Maka itulah ada dua “guna” wayu yaitu: sabda dan sparsa. Akasa, wayu, teja,
itulah sebabnya ada tiga “guna”nya teja, yaitu: sabda, sparsa, rupa. Akasa,
wayu, teja, apah, itulah sebabnya ada emapat “guna” apah, yaitu: sabda, sparsa,
rupa, sadrasa. Akasa, wayu, apah, prthiwi, itulah sebabnya ada lima “guna”
prthiwi, yaitu: sabda, sparsa, rupa, rasa, gandha.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar